TtAについてのちょっとしたこと。
2012年9月24日 日常 コメント (1)今回はとある方へのちょっとした連絡事項を。
なので、急にやる気出したとかそんなことは全くございませんので。
あいかわらずの休眠中でございます。
カードは一応把握しているんだけどねぇ。
さてさて。
以下「こうだったらいいなー」提案でございます。
今のままでもあんまり問題ない(分かる人は普通に理解&プレイ出来る)のですけど、
こうした方がもっとよろしいんじゃございませんこと?っと提案がございました。
・Age� 偉業「インターネット」および「ハリウッド」の解決時効果が誤解を招きやすい表現になっていると思います。
→「研究所/図書館」または「劇場/図書館」は、各カード毎にそのレベルの2倍に等しい得点を得る。(最大で24点)」という表記が解りやすいかと思います。
・Age� イベント「発展の影響」 こちらも誤解を招きやすい表現になっていると思います。
→「各文明は自身の保有する政治カードと特殊カードのレベル合計の2倍に等しいカルチャーポイントを得る」が解りやすいかと思います。
・Age� 産業の影響 これはルールブックの特例に書かれているとは思うのですが、一応。
→「各文明はその資源生産量に等しいカルチャーポイントを得る」が解りやすいかと思います。
※こういった表記になる理由は、「ニコラ・テスラ」と「大陸横断鉄道」で上乗せされた生産量も得点になるためです。ただ、原文ルールでもカード上では「その鉱山の生産量に等しいカルチャーポイントを得る」と書かれており、上記の点はルールブックのみに書かれているため、見落としやすい部分だと思います。
・全ての攻撃カード
→攻撃成功時効果として、「食料/資源を生産」と書かれていますが、正しくは「資源を得る」です。
生産の場合、特筆しなければ生産フェイズの全ての手順を踏む必要があるため、消費や横領が起こるのですが、攻撃成功時は「得る」だけなので、消費や横領を行う必要はありません。
(※ゲーム中において、生産後に消費と横領を行うカードは、Age�のイベントである「経済の発展」1枚だけです。その他の生産系イベントカードは全て(消費/横領を行わない)と明記されています。)
とのことです。
ご参考までにどうぞー。
なので、急にやる気出したとかそんなことは全くございませんので。
あいかわらずの休眠中でございます。
カードは一応把握しているんだけどねぇ。
さてさて。
以下「こうだったらいいなー」提案でございます。
今のままでもあんまり問題ない(分かる人は普通に理解&プレイ出来る)のですけど、
こうした方がもっとよろしいんじゃございませんこと?っと提案がございました。
・Age� 偉業「インターネット」および「ハリウッド」の解決時効果が誤解を招きやすい表現になっていると思います。
→「研究所/図書館」または「劇場/図書館」は、各カード毎にそのレベルの2倍に等しい得点を得る。(最大で24点)」という表記が解りやすいかと思います。
・Age� イベント「発展の影響」 こちらも誤解を招きやすい表現になっていると思います。
→「各文明は自身の保有する政治カードと特殊カードのレベル合計の2倍に等しいカルチャーポイントを得る」が解りやすいかと思います。
・Age� 産業の影響 これはルールブックの特例に書かれているとは思うのですが、一応。
→「各文明はその資源生産量に等しいカルチャーポイントを得る」が解りやすいかと思います。
※こういった表記になる理由は、「ニコラ・テスラ」と「大陸横断鉄道」で上乗せされた生産量も得点になるためです。ただ、原文ルールでもカード上では「その鉱山の生産量に等しいカルチャーポイントを得る」と書かれており、上記の点はルールブックのみに書かれているため、見落としやすい部分だと思います。
・全ての攻撃カード
→攻撃成功時効果として、「食料/資源を生産」と書かれていますが、正しくは「資源を得る」です。
生産の場合、特筆しなければ生産フェイズの全ての手順を踏む必要があるため、消費や横領が起こるのですが、攻撃成功時は「得る」だけなので、消費や横領を行う必要はありません。
(※ゲーム中において、生産後に消費と横領を行うカードは、Age�のイベントである「経済の発展」1枚だけです。その他の生産系イベントカードは全て(消費/横領を行わない)と明記されています。)
とのことです。
ご参考までにどうぞー。
コメント
ご指摘の4点について現時点での考えを述べます。
1点目と2点目:確かに現状の訳文はそっけなくてわかりにくいと思います。次にミスがあって改訂するときの修正候補にします。
3点目:「原文に忠実」か「プレイの便宜に沿う」かのバランスだと思います。個人的には前者に近い方針ですので、もしかしたら修正するかもという感覚です。
4点目:すみませんがこれは修正しません。カードに「消費・横領を行う/無視する」と書かれているのは、文明が持つ生産能力をフルに使って生産するタイプだけです。単に規定数の資源・食料を得るだけのカード(活動・イベント・侵略・戦争)でも原文はすべて”produce”になっています(自分の供給ストックから青トークンを出すことを強調するためでしょう)。これを「得る」に統一するとなると大量の変更をせねばなりませんし、現状で致命的な誤解を生ずるほどではないと判断いたします。
前向きに対応できず申し訳ありません。決して修正が面倒くさいわけではありません(いや少しはw)。また何か間違いや修正案などありましたら遠慮なくお知らせください。それでは。